意帆教育教学优势:
12人小班授课
0基础学起,12人以内小班授课,一对一轮流互动教学,使听课注意力高度集中,提高学习质量,有效提高的听说读写能力。
意语作为留学和居留的必经之路,是一个需要下功夫的事情,意大利语有哪些应试技巧?
口语和听力
这二者可相互促进。发音很关键。意大利语中几乎所有的词都是以元音结尾(外来词除外)。元音没有弱化现象,即使单词很长、音节很多(个别意大利朋友很以他们的母语中有这些很考验人肺活量的单词而自豪),后一个元音也必须与所有元音同样清晰而不含糊地发出来。不能发生吞音。初学者往往惧怕颤音“r”,孰不知这个也是可以练来的,十天八天不成三五月也就成了。准确的发音会为良好的听力打下坚实的基础。学习初期建议选择语速均匀清晰地听力材料。
另外还可以同时模仿听力材料,练就地道的语音语调。在模仿中,口语和听力便会不知不觉提高了。
阅读和写作
意大利语动词形式变化多端,我们需要在不断的阅读中积累经验,逐渐提高阅读速度和阅读技巧。开始时,准确理解每个词的含义,并尽可能掌握其用法。在学了一段时间之后,就要把注意力放在掌握整个段落或整篇文章的理解上了。经过这样的过程,就能以快速度看懂一篇文章,这很有益于培养语感。我们可以去网上找丰富的阅读材料来加以练习。
写作的难度大于口语。因为,用意大利语写文章,不但要熟悉语法规则,还要对意大利国家的文化和语言习惯有透彻的了解。所以,初学写作的捷径是抄写、仿写短文,很快即会培养出独立写作的能力。另外,在大量阅读中积累的词汇和句型,也会潜移默化地推动我们写作能力的提高。
但丁(PLIDA)意大利语水平测试(私立)
PLIDA是由意大利但丁协会举办的意大利语水平测试,是根据但丁协会同意大利所签署的协议,是意大利承认的,用欧共体统一的语言标准的,由罗马但丁协会颁发的意大利语水平,其标准是按照欧盟在斯特拉斯堡确定的欧洲语言水平等级标准而设定的。内容分4个部分:阅读理解、写作、听力、口语组成!
挑选意大利语培训机构需要注意哪些方面?
一、注意培训机构的口碑
随着人们对意大利这个国家的认识度的提升,越来越多的人愿意到意大利学习,所以现在意大利语培训机构很多,但是想要确定这些机构中哪家才更值得选择,那就必须要确定意大利语培训哪家口碑好,这是因为通常有较好口碑的意大利语培训会重视各方面的服务,且其口碑都来自机构的学员,所以这样的培训机构更值得信赖。
二、注意培训机构的师资力量
学员能都更好的掌握意大利语除了要有一定的语言基础,更多的是需要有较好的语言环境和的老师来传授知识,所以挑选一家意大利语培训机构就应该从这家培训机构的师资力量方面入手,看机构中有没有的意大利语外教,有没有教课经验且**气的老师在授课,如果都是肯定的,那么就可以确定其值得选择。
三、注意看培训机构的课程收费价格
意大利语言的学习过程都比较长,短暂的几天是无法完成语言基础知识的掌握,所以一般的意大利语培训都需要耗费好几个月的时间,而此时这家培训机构的收费价格就成了关键,这是因为长时间课程会花费很多资金,所以挑选一家合适的意大利语培训机构就要确定其收费价格在可接受范围。
怎样学习才能够学到意大利语B2水平?
首先来看一下,欧标标准对B2的定义:
能够理解对自己所学的领域技术内容,该内容可以是具体或抽象的;能够参与到一个和当地人的对话中,并且使得该对话能流利进行。
1、能理解比较复杂的书面语言中实际和抽象题材的主要意思,
2、在自己范围内参与技术性讨论,在交谈中流利表达意见,对广泛题材能写出清楚详尽的文件,
3、有能力讨论时事新闻并分析出特定情况的利。
一、善于总结
在课本上获得的知识点往往是零散的,人的记忆力有限,如何在新知识和已经学过的知识点之间建立联系,课后的总结工作扮演很重要角色,永远是累积式学习。小伙伴们可以准备一本自己的总结用本子,不光光是要求记笔记,而是要把今天所学和以往所学进行归纳和整理。
即所谓的“温故而知新”,复习无疑是在学习到正确的知识点的基础上,进行积累式的总结,学完马上总结+记忆,效率要来的高得多。
二、背诵整理内容
背诵可以帮助大家更快速更直接地掌握学习材料。
很多人可能持相反意见,觉得要在实战中才能更好地掌握知识点。不可否认和母语者在交流时能够获得很多新的信息量,但这也是在有一定积累的基础上。没有语法和词汇,不但张不开嘴,首先听不听得懂是个问题。
交流不光是练习语言,也是对话者对个人观点和兴趣爱好进行信息交换。不然光谈“今天吃了什么”“你来自哪里”,尬聊也尬不了几句。
小编说的背诵不是指背课后单词表,而是背诵句子、对话和文章。先跟着音频模仿(这点很重要!不然自己读又越读越跑偏),然后熟读,再背诵。
在意大利学习中有很多搭配的难点,比如,不规则名词的变化,动词和前置词的固定搭配,前置词和名词的搭配,等等。这也是小编常说的,与其去记忆背后的规则,不如直接记忆现象。使用的时候只需要从记忆库中调取符合当时语境的句子,又快又准。
如果能把A1到B1中所有的课文对话熟背,起码在意大利基本生活不成问题。不至于人家问个问题还要组织语法,回忆半天单词,急得抓耳挠腮。
三、理解即可,不要一字一句翻译
意大利语中有一个词汇叫做“parafrasi”。
解释为:ripetizione di un testo mediante circonlocuzione o aggiunte esplicative, talora anche tranducendolo liberamente(通过迂回的语言和补充说明来重复一段话,有时可以自由翻译)。
说简单点就是:用意大利语解释意大利语。所以这个阶段,建议大家抛弃意中字典改用意意字典:
1.因为很多意中字典多年没改版没办法跟上时尚。
2.在高阶段,更应该是脱离中文母语的沉浸式学习,用意大利语理解意大利语。
所谓沉浸式学习,是要从主观上改变母语逻辑。但这并不意味,在中国就学不好外语,在意大利一定能学好意大利语。至于多久能掌握B2水平,这是一个相当依据主观能动性的问题。有可能是一年,有可能一辈子都不会。即使身处当地语言环境,也没办法进入完全*的沉浸式学习氛围中,因为你的同学朋友还都是中国人。你的思维逻辑仍然是中文的。